Viber/ WhatsApp/ Telegram + 38 099 417 99 80 info@deutsch-online.com.ua

Це жовте фото є паспорт щеплень 

 
 
Скільки коштує щеплення від COVID в Німеччині?

Для тих, хто має німецьку страховку, то безкоштовно.

Для тих, хто не має – 42,88 євро.

Де можна записатися?

В спеціальних центрах щеплення від COVID-19, або у різних лікарів, які також роблять щеплення.

Я випадково побачила велику чергу людей та вивіску про щеплення коло уролога. Лише запитала, виявилoся, що у них є багато доз, але людей мало.

Тому записалася сама та всіх знайомих повідомила.

Мама моя приїхала до нас в гості, звичайно, німецької страховки вона не має, а українська PZU не покриває кошти щеплення від COVID.

Тому ми заплатили.

За перше щеплення 21.44 євро.

До речі, погляньте на рахунок,

10,72 євро – за консультацію по телефоні, тому що ми дзвонили питали

10,72 євро  – за саме щеплення.

Другий раз так само треба платити.

 

 

Ось документи, які треба заповнити та мати з собою (нижче подані оригінали документів)

🇩🇪Анкета про стан здоров’я

🇩🇪Згоду на щеплення та всі ризики, які зв’язані з щепленням

🇩🇪Анкета про стан здоров’я перед другим щепленням

Першу анкету, я переклала:

 

  1. Besteht bei Ihnen’ derzeit eine akute Erkrankung mit Fieber?

🇺🇦Чи маєте ви зараз гострий стан хвороби з лихоманкою?

 

  1. Haben Sie’ bereits eine Impfung gegen COVID-19 erhalten? 

🇺🇦Ви вже отримували вакцинацію проти COVID-19?

 

  1. Falls Sie’ bereits die 1. COVID-19-Impfung erhalten haben: Haben Sie’ danach eine allergische Reaktion entwickelt? 

🇺🇦Якщо ви «вже отримали 1-у вакцинацію проти COVID-19: чи виникла у вас алергічна реакція після щеплення? 

 

  1. Wurde bei Ihnen’ in der Vergangenheit eine Infektion mit dem neuartigen Coronavirus (SARS-CoV-2) sicher nachgewiesen? (Nach einer Infektion mit SARS-CoV-2 wird empfohlen, die Impfung frühestens 6 Monate nach Genesung bzw. Diagnosestellung durchzuführen.) 

🇺🇦Чи було в минулому виявлено у вас зараження новим коронавірусом (SARS-CoV-2)?  (Після зараження SARS-CoV-2 рекомендується проводити вакцинацію не раніше ніж через 6 місяців після одужання або діагностики.) 

 

  1. Haben Sie’ chronische Erkrankungen oder leiden Sie’ an einer Immunschwäche (z. B. durch eine Chemotherapie, immunsupprimierende Therapie oder andere Medikamente)? 

🇺🇦Чи є у вас хронічні захворювання або ви страждаєте ‘імунодефіцитом (наприклад,. через хіміотерапію, імунодепресивну терапію чи інші препарати)?  

 

  1. Leiden Sie’ an einer Blutgerinnungsstörung oder nehmen Sie blutverdünnende Medikamente ein? 

🇺🇦Ви страждаєте на розлад кровотечі чи приймаєте ліки, що розріджують кров? 

 

  1. Ist bei Ihnen’ eine Allergie bekannt? 

🇺🇦Чи є у вас алергія?  

 

  1. Bei Frauen im gebärfähigen Alter: Besteht zurzeit eine Schwangerschaft oder stillen Sie’? 

🇺🇦Для жінок дітородного віку: ви зараз вагітні чи годуєте грудьми?  

 

  1. Sind Sie’ in den letzten 14 Tagen geimpft worden? 

🇺🇦Чи проводили ви щеплення останні 14 днів?