В німецькій діловій переписці дуже важливо дотримуватися структури листа.
Завдяки правильній структурі одержувач одразу розуміє про що йдеться в листі і ви можете значно швидше отримати відповідь.
Всі німецькі листи побудовані за єдиною структурою, яка складається з:
- Відправник
- Адресат
- Тема листа
- Місто, дата
- Звернення
- Текст листа
- Привітання
- Підпис
- Назва фірми
- Посада
Важливо:
Після зверненння завжди ставиться кома і текст листа починається з маленької літери.
Намагайтеся не будувати дуже складних речень.
Між зверненням та текстом, також між текстом та привітанням потрібно робити пропуски.
СТРУКТУРА ЛИСТА
| Vormane, Name oder Firmenname (Absender)
Straße Nr PLZ Ort
Vormane, Name oder Firmenname (Empfänfer) Straße Nr PLZ Ort Ort, Datum Betreff (Worum geht es?)
Sehr geehrte Frau Koch/Sehr geehrter Herr Müller, (Anrede)
brieftext .
Mit freundlichen Grüßen, (Grußformel) Liebentritt (Unterschrift) Olga Liebentritt Buchhaltung Allinderkoff GmbH |
ОСЬ ПРИКЛАД ДІЛОВОГО ЛИСТА
| Maxx & Co. GmbH
Berliner str 12 11111 Berlin E-Mail: info@maxx.de Tel: 03345 125345
Faxx GmbH Hamburger str 12 22222 Hamburg Berlin, 11.10.2018 Kontoklärung für Mötig Liane, Debitor 32001
Sehr geehrter Herr Bersich, vielen Dank für die Rechnungen. Für die Monate 01/2018 bis 03/2018 ist es aufgrund eines Programmfehlers zu einer Überzahlung in Höhe von insgesamt 3445,00€ gekommen. Ich bitte um Überweisung des Gesamtbetrages iHv. 3445,00€ an die Maxx & Co. GmbH Berliner str 12 11111 Berlin, Bank – AlliorBank PKN TG, IBAN DE29 1001 0000 0000 0000 0000 00, BIC DEUTSCHL.
Mit freundlichen Grüßen, Liebentritt Olga Liebentritt Buchhaltung Faxx GmbH |
Також офіційний лист може містити набагато більше інформації, яка стосується відправника.
Додається часто відповідальна особа, що стосується справи; номер справи; номер факсу.
У нижній частині листа додаються:
- повна назва фірми
- години роботи
- сайт
- номер банківського рахунку
- ідентифікацій код та інше